Гуманитарные технологии Аналитический портал • ISSN 2310-1792

Фридрих Георг Юнгер. Совершенство техники. Машина и собственность. Примечания

  1. Аргумент к человеку (лат.).
  2. Бог из машины (лат.).
  3. «О наилучшем устройстве государства и о новом острове Утопия» (лат.), 1516.
  4. От возможного не следует заключать к действительному (лат.).
  5. Смотреть, чтобы предвидеть; предвидеть, чтобы предотвращать (фр.).
  6. Досуг без достоинства (лат.) — в противоположность к otium cum dignitate (достойный, то есть заслуженный, отдых). — Цицерон. Об ораторе. 1, 1.
  7. Тайна тайн (лат.).
  8. «Промышленность — дочь бедности». — Ривароль (фр.).
  9. Второй закон термодинамики, закон энтропии, гласит, что тепло всегда переходит в работу лишь в ограниченном количестве. Следовательно, конструктор машин никогда не может выйти за пределы кпд цикла Карно.
  10. Ср. удачное описание в книге Роберта Юнка «Будущее уже наступило».
  11. Более вечен, чем медь (лат.) — Гораций. Оды. III 30, 1.
  12. Человек-мастер, создатель орудий труда (лат.).
  13. Естественное влияние (лат.).
  14. Вещь мыслящая (лат.).
  15. Вещь протяжённая (лат.).
  16. Отношение духа и тела (лат.).
  17. «Рассуждение о методе» (фр.).
  18. «Для достойного направления разума и отыскания истины в науках» (фр.).
  19. Природа сотворенная — в отличие от natura naturans (природа сотворяющая) — термин Спинозы (лат.).
  20. «Сумма всей логики» (лат.).
  21. «Трактат по логике в трёх частях» (лат.).
  22. Глава (или: князь) номиналистов (лат.).
  23. К самым общим и очевидным принципам (лат.).
  24. От лат. caput — главное, основное; — pitis — голова.
  25. От лат. cambiare — менять, обменивать.
  26. То, что нельзя помыслить иначе как существующим (лат.).
  27. Причина самого себя (лат.).
  28. «Математические начала натуральной философии» (лат.), 1687.
  29. «Бог без господства, проведения и конечных причин был бы не чем иным, как судьбою и природою» (лат.) — перевод А. Н. Крылова (цит. по: Ньютон И. Математические начала натуральной философии // Собрание трудов академика А. Н. Крылова. Т. VII. М.; Л., 1936).
  30. «Время абсолютно, потому что протекает равномерно». — Ньютон (лат.).
  31. Субсистентный от лат. subsistent (em) — характеризующий сущность; то, благодаря чему вещь есть то, что она есть.
  32. Ингерентный от лат. inhaerent (em) — присущий, несамостоятельно существующий об отношении свойства к носителю).
  33. Для подкрепления своего тезиса о созерцательном характере понятий пространства и времени Кант ссылался на геометрические постулаты, утверждая, что их аподиктическая достоверность основывается на априорном знании. Согласно Канту, характерным признаком всех положений геометрии является необходимость и всеобщность. Эта аподиктическая достоверность геометрии зиждется на той предпосылке, что Евклидова геометрия является единственно возможной, — во времена Канта не допускалась возможность иной, неевклидовой, геометрии. Все здание теории познания Канта, как явствует уже из основополагающей части его учения — трансцендентальной эстетики, строится на Евклидовой геометрии и Галилеевой кинематике. Но после Больяй, Лобачевского и Римана мы узнали о существовании неевклидовых геометрий и о том, что они могут быть логически и непротиворечиво построены по модели Евклидовой. Риман, в частности, доказал, что в трехмерном пространстве, включающем в себя всё возможные пространства, законы Евклидовой геометрии действительны лишь для бесконечно малых величин; она сохраняет функцию только дифференциального закона, допуская существование бесконечного множества трёхмерных геометрий. Правда, эти геометрии противоречат опыту нашего восприятия. Таким образом, рушится утверждение об аподиктической достоверности Евклидовой геометрии, поскольку теперь приходится решать, какая геометрия действует в данных условиях. Её постулаты перестают быть синтетической априорной данностью, а устанавливаются в зависимости от тех или иных исходных условий, которые соответствуют той или иной геометрии.
  34. Цит. по: Кант И. Критика чистого разума. — М., 1994.
  35. Равномерно (лат.).
  36. Мертвое время (лат.).
  37. Помни о смерти (лат.).
  38. Теологи-кальвинисты, которые придерживались жёсткой доктрины о предопределении, предызбрании благодатью и наказании: Творец предопределил грехопадение человека, и выбор одних ко спасению, а других к осуждению произошёл ещё до грехопадения (supra — до, вне, lapsus — падение (лат.).
  39. «Formula concordiae» (формула согласия), одна из символических книг лютеранской церкви.
  40. «Рассуждение о неравенстве» (фр.) — написано на конкурсную тему, объявленную Дижонской академией на 1754 год. Впервые напечатано в июне 1755 года.
  41. В качестве примера механического открывающегося и закрывающегося устройства можно привести застежку-молнию. Доход, который приходится на долю находчивого изобретателя от использования этого приспособления, можно рассчитать в сантиметрах.
  42. Напомним, как выглядят цепочки химических формул, и то, как они отображают свой предмет. Возьмём для этого формулы половых гормонов: прогестерона, эстрона, тестостерона. Краситель из корня Azafranillo воспринимается согласно формуле С40Н27О13 как фрагмент молекулы красителя, содержащего каротин (А. Дейч). «Фрагмент» из атомов С13 предположительно объявляется тождественным по строению пахучему веществу фиалки ионона. Краситель из семени Bixa биксин С24Н32О4, используемый для подкрашивания эдамского сыра, имеет одинаковое строение со «средней частью» ликопина (Kuhn R. Wirkstoffe in der belebten Natur).
  43. Непрерывное творение (лат.).
  44. Свобода воли, выбора, решения (лат.).
  45. Безразличие равновесия (лат.).
  46. Равновесие (лат.).
  47. Рабство воли (лат.).
  48. Всё, что происходит, происходит по необходимости (лат.).
  49. От лат. praeformation (em), «предформирование», «образование заранее», «предназначение».
  50. От лат. praeordination (em), «предопределение».
  51. Неизгладимое клеймо; непреходящее своеобразие (лат.).
  52. Необходимость следствия (лат.).
  53. Следует различать работу, производимую с помощью механизма, и работу, которая автоматически выполняется механизмами. В первом случае так же, как при работе, выполняемой при помощи орудий, предполагается отчасти постоянное, отчасти вспомогательное манипулирование машиной со стороны человека, во втором случае остаётся только контроль над работой автомата, производимый ручным способом. Иллюстрацией этого различия может служить сравнение действий велосипедиста и автомобилиста. Велосипед представляет собой до предела усовершенствованную машину с такой системой механизмов, в которую вряд ли возможно внести ещё какие-либо улучшения; постоянное участие со стороны человека, необходимое при его эксплуатации, носит характер лишь вспомогательных механических действий. Поэтому мы видим, что в велосипеде все хорошо пригнано для взаимодействия с человеческим телом: руль приспособлен к рукам, педали к ногам, равновесие легко регулируется естественным чувством равновесия, присущим человеческому телу. Мотоцикл, представляющий собой автомат, только позаимствовал форму велосипеда, но его новые модели всё больше отходят от своего образца, потому что он приводится в движение не при помощи непрерывного непосредственного участия, а при помощи механизма, автоматическая работа которого требует со стороны человека уже только контроля. История автомобиля начинается с установки мотора в привычной карете, рассчитанной на конную тягу, а подходящий кузов к этому мотору придумали позже. В автомобиле работа механизма уже не связана с человеческим телом, так что приспособленность автомобиля к человеческому телу не касается этой работы.
  54. Почему, собственно говоря, не такая уж неожиданная мысль о необходимости создания организации пешеходов, производит несколько комическое впечатление? Оно объясняется несовместимостью понятий: ведь такой род человеческой деятельности, как ходьба, противоречит всяким попыткам внести в него организованность. Автомобиль как механическое средство передвижения легко поддаётся организации, как и его владелец. Велосипедистов тоже можно организовывать, но уже не с той лёгкостью, как автомобилистов, потому что велосипед — это не автомат. Человек становится объектом организации в той степени, в какой его занятия представляют собой автоматизированные действия.
  55. Вот что говорится, например, в объявлении о вакантном месте контролёра-метролога: «Требуется контролёр-метролог с опытом работы по проверке чертежей и спецификаций на предмет соответствия конструктивных и функциональных параметров производственно-технологическим, нормативным требованиям. Необходимо знание технологии производства. Инженер-метролог должен обладать опытом хронометрирования по системе Государственного комитета рационализации труда (Refa)».
  56. В своём праве, полноправно (лат.).
  57. Господство, собственность (лат.).
  58. Власть господина (лат.).
  59. Свободы, гражданства и семьи (лат.).
  60. «Львиное товарищество» (лат.). — Имеется в виду такое содружество, где на долю одного приходятся только убытки, а на долю другого — выгоды. Источник — басни Эзопа.
  61. Связь (лат.).
  62. Цит. по: Кант И, Собрание сочинений. В 6 т. — М., 1966. Т. 5. С. 68.
  63. Действительная причинная связь (лат.).
  64. Целевая связь (лат.).
  65. Техника природная (лат.).
  66. После вещи (лат.).
  67. В вещи (лат.).
  68. До вещи (лат.).
  69. Немецкие слова Leitung и Fuhrung в общеупотребительном смысле означают «руководство, управление», а в качестве технических терминов не выражают этих понятий. Leitung в технике означает «провод», «проводка», «линия (электрическая)», «трубопровод» и так далее. Fuhrung — «направляющая» (термин машиностроения).
  70. Уныние, безразличие, апатия (греч.).
  71. Кассиан (род. около 360 г.) — основатель первых монастырей и латинский церковный писатель. В трактате «Institutiones» («Установления») описал монашескую жизнь в Египте и Палестине, включая восемь пороков, которые монахи должны избегать. Одним из этих пороков является и уныние (acedia).
  72. В чьих интересах (лат.) — Цицерон, Филиппики, II 14.
  73. Образчиком функционалистского мышления может служить сведение содержательной стороны каузального суждения к обозначению функции или подмена причинно-следственных связей физических явлений понятием математической функции, которая применяется учёными невзирая на то, что математической функции свойственна обратимость, тогда как в причинно-следственных отношениях поступательный ход времени выражает последовательность или сосуществование явлений.
  74. Регресс в бесконечность (лат.) до бесконечности).
  75. По определению (франц.).
  76. Разрабатываемый закон (лат.).
  77. Уже принятый закон (лат.).
  78. Мнение о необходимости (лат.).
  79. Законы отменяются не только голосованием законодателя, но и молчаливым согласием всех об их неприменении (лат.). — Julian. L 32. § 1 D. de leg. [1, 3]. — Сальвию Юлиану, римскому адвокату, жившему во II веке при императоре Адриане, было поручено составить окончательный текст преторского эдикта, явившегося кодификацией преторского права. Он один из авторов, наиболее часто цитируемых в Дигестах, то есть основной части византийской кодификации права, известной под названием Corpus juris civili (Свод цивильного права).
  80. Согласие всех (лат.).
  81. Учение Монтескьё о разделении властей («Separation des pouvoirs»), которое требует наличия отдельных управленческих аппаратов для puissance legislative, puissance executrice u puissance de juger, (Законодательная власть, исполнительная власть, судебная власть (фр.). провозглашая главенство закона в деле управления и юстиции («De l’esprit des lois», («О духе законов» (фр.) 1748), получило признание в конституциях XIX века. Закон о судоустройстве Германской империи от 27 января 1877 года признает этот принцип в постановлении 1: «Исполнение судебной власти принадлежит судам, подчиняющимся только закону». Подобные постановления, как и бесчисленные другие, утрачивают свой смысл прежде, чем перестаёт существовать само определение. Смысл такого определения у Монтескьё заключается в необходимости ограничения государственной власти, власти абсолютных монархов и их кабинетной юстиции. Но это был XIX век; мы живём в другое время, и сегодня речь идёт об иных вещах.
  82. Строгое право, строгая законность (лат.). — Формула римского права, позволяющая противопоставить строго формальному применению правовых норм углублённое истолкование их с учётом требований добросовестности.
  83. Справедливое право, равное право (лат.).
  84. Вынуждающее (императивное) право (лат.).
  85. Не может изменяться договорами частных лиц (лат.).
  86. Диспозитивное право, норматив (лат.).
  87. Эти «действующие вещества» характеризуются тем, что сугубо специализированные ферменты обладают непосредственным катализирующим эффектом и что их можно выделить в пробирке в отличие от растительных гормонов роста, обладающих более простой структурой и встречающихся только в живых растениях. Витамины, растворимые в жирах или в воде, являются действующими веществами животного происхождения. Между тем, одно и то же химическое вещество может выступать в различных биологических объектах и в качестве витамина, и в качестве гормона, биофактора и кофермента. Биологическая функция связана с химическим строением действующего вещества, это явление называют «специфичностью» (Kuhn R. Wirkstoffe in der belebten Natur // Naturwissenschaften, 25. Jahrgang, S. 225 ff.). Кюгль (Утрехт) даже называет действующие вещества «руководящими деятелями клеточного государства». «Причину специфичности белковой молекулы следует искать не во всей молекуле в целом, -отмечает Кюгль, — а в некоей области, которая, по-видимому, не намного превышает объём самой молекулы действующего вещества» (доклад в Венском университете от 24 мая 1937 года). «Ключевая теория» химика-цитолога Эмиля Фишера предлагает модель ферментного ключа, в которой витамины образуют как бы «состоящую из отдельных выступов бородку ключа», они присоединяются к молекуле-основе в качестве групп активных атомов. Ферменты находятся в каузальной зависимости от витаминов; при отсутствии витаминов ферменты не могут активизироваться, пища не перерабатывается должным образом и возникают заболевания обмена веществ и другие явления. В этой и других подобных теориях мы встречаем уже знакомую нам терминологию технического прогресса — такие понятия, как «единица работы», «специализация», «рабочий обмен веществ» и тому подобное. Человеческий организм рассматривается здесь как фабрика с высоко специализированными рабочими участками, в которой всевозможные отдельные рабочие функции повторяются с механическим однообразием. Макс Хартман («Wesen und Wege der biologischen Erkeimtnis» -доклад, прочитанный на 94-м заседании Общества немецких естествоиспытателей и врачей в Дрездене в сентябре 1936 года) отметил, что в слове «функция» отчётливо проявляется каузально-функциональный характер анализируемых частей. Он считает, что «все морфологические понятия в конечном счёте сводятся к физиологически-каузальной постановке вопроса». Хартман безапелляционно объявляет, что прогресс в области биологических наук, как и прогресс всего человеческого познания в целом, может быть обеспечен лишь путём обобщения и строгой индукции, которые вообще являются единственно возможными методами человеческого познания. «Притом логической основой этих двух методов является категория каузальности или закономерности в самом широком смысле, поскольку эта категория устанавливает функциональную связь явлений и выявляет их причинную обусловленность». Такие высказывания трудно представить себе в устах математика и даже физика. В связи с этим стоит вспомнить о том, что со стороны теоретической физики уже сделаны критические замечания в отношении закона каузальности.
  88. Как раз когда писались эти строки, мне попалась в руки статья о Филиппинах, в которой о них и о других тихоокеанских странах сказано следующее: «Почти все эти государства и владения относятся к тем благословенным уголкам земли, где почти невообразимое богатство природных ископаемых открывает для современного человека возможность райского существования при условии, что он научится умело их эксплуатировать». Мысль об эксплуатации природных запасов — это первое, что приходит в голову автору статьи при виде открывающегося перед ним рая. Наш Homo faber не догадывается, что эксплуатируемый рай перестаёт быть раем.
  89. Систематическое воспитание (греч.).
  90. Систематическое наставление (лат.).
  91. Мрачное море (лат.).
  92. Воспитание (греч.).
  93. Всеобщность, целостность, а также «университет» (лат.).
  94. «Естественная история души» (фр.)
  95. «Человек-машина» (фр.), 1748 г.
  96. «Философские опыты о человеческом разумении» (англ.), 1748 г.
  97. «Исследование о человеческом разумении» (англ.), 1758 г.
  98. Знаменитая работа Либиха «Химия в приложении к земледелию и физиологии» вышла в 1840 году. Спустя всего несколько лет её перевели почти на все языки. В ней содержится мысль о необходимости возвращать в почву недостающие минеральные вещества, которые были затрачены на питание растений.
  99. Для здоровых все является здоровым (лат.).
  100. Вбивание разливного крана в бочку с вином.
  101. Представление о том, что в технике заключается живое демоническое начало, и способы его изображения заслуживают отдельного исследования. Демонические черты проявляются во всей работе технических устройств со всё возрастающей силой. Нетрудно понять, почему так происходит. Сама техническая мысль, которая, как нам представляется, сочетает в себе каузальное и телеологическое мышление, широко открывает двери для демонического начала. Оно разворачивается в полную силу в условиях той принудительной организации, задача которой — подчинить стихийные силы аппаратуре, причём главным условием оказывается регресс, возникающий как следствие этого насилия и направленный непосредственно против человека. Описания демонических проявлений весьма разнообразны, тут все зависит от того, какой стороной техника поворачивается к наблюдателю. В целом этот процесс описывается как опустошающий или иссушающий, с христианских позиций — как убивающий душу. Титанический характер техники вызывает в воображении образы гигантских зверей непривычного и пугающего вида. Вид аппаратуры пробуждает воспоминания о существах третичного периода, о мире, населённом динозаврами, что вызывает совершенно непривычные ощущения. В технической организации есть что-то от допотопного чудовища, то есть она носит тот же титанический характер. Другие тревожные ощущения вызывают у человека её вулканические свойства. Вместе с тем в организации рабочего процесса есть что-то сходное с миром насекомых, навевающее мысли о государстве-муравейнике или термитнике. Как единичную черту, составляющую исключение из общего правила, можно отметить сходство самолёта с кузнечиком или стрекозой. Автоматизму свойственны черты подводного царства; он вызывает ощущение обморочного безволия, которое бывает в дурном сне. На Э. Т. А. Гофмана особенно пугающее впечатление произвел автоматизм игрушечных автоматов XVIII века. Отношения человека с реальной средой современной аппаратуры получают своё отражение в изображениях кентавроподобных существ. Мне запомнились рисунки, на которых у людей приделаны к телу стальные протезы, на лицах вместо глаз изображены часовые механизмы или на месте носа торчит стальной клюв. Напомним также о сновидениях современного человека, в которых его мучительно преследуют подобные образы.
  102. Сила инерции (лат.).
  103. Человек-машина (фр.).
  104. Для экономической мысли, претендующей на автономность, характерно превращение всех теологических и философских учений о несвободе воли и всех теорий о предопределении и предначертанности в экономические теории среды, причём она так поверхностно подходит к рассматриваемому явлению, что изображает эту среду, от которой, согласно её положениям, зависит человек, как нечто от него не зависящее, за что он не несёт никакой ответственности. Техник придерживается гораздо более строгой каузальности, для него существует чистая механика, законам которой в его понимании подчиняется претендующая на независимость экономическая теория. Вместо пестрого разнообразия теорий, которые по-разному трактуют среду, для него характерна позиция «строгой объективности», согласно которой все процессы можно представить в виде ряда бесконечных причинно-следственных цепочек. Для Техника производственная авария представляет собой предотвратимое явление, так как он усматривает в ней лишь функциональный сбой.
  105. Примечательно, с какой лёгкостью никак не причастный к технике человек, например представитель какого-нибудь центрально-африканского племени, едва покинув родную деревню, включается в процесс обслуживая высокоорганизованной техники; почему это происходит, становится понятным, если учесть, что технике свойственны черты внеисторичности и аполитичности. Если бы человеку каменного века вдруг понадобилось обучиться вождению автомобиля, он наверняка быстро справился бы с этой задачей: она не выходит за пределы его возможностей. Ведь для вождения вовсе не нужно понимать устройство механизма. Как показывает опыт, даже шимпанзе можно обучить езде на мотоцикле.
  106. Интересен использовавшийся в XVI–XVII веках способ засекречивания научных открытий при помощи анаграмм. Такие анаграммы гарантируют главным образом приоритет открытия, причём на первых порах этот метод делает открытие доступным только для того, кто сумеет расшифровать анаграмму. Известным примером является анаграмма Галилея, в которой зашифровано описание предполагаемой формы Сатурна; в расшифрованном виде она даёт фразу: «Altissimam planetam tergeminam observavi». («Я наблюдал самую высокую планету тройственной формы» (лат.). Понятно, что такие анаграммы тем труднее поддаются расшифровке, чем больше букв содержат. Гюйгенс изложил свои наблюдения о форме Сатурна в виде анаграммы из 62 букв, и её быстро расшифровал математик Уоллис. Анаграмма даёт Фразу: «Annulo cingitur, tenui piano, nusquam cohaerente, ad eclipticam inclinato». («Окружён кольцом, тонким, ровным, не соприкасающимся ни с чем, наклонённым к эклиптике» (лат.). Споры учёных о приоритете носят такой яростный и ожесточённый характер, потому что от признания приоритета зависит слава и авторитет учёного. Начало расцвета наших наук относится к эпохе Колумба, тогда было важно, кто первым увидел Америку или кольца Сатурна. Возможность или невозможность споров о приоритете может даже служить мерилом научности того или иного положения.
  107. Охраняемое правом материальное или нематериальное благо.
  108. Страх пустоты (лат.).
  109. Имеется в виду традиционный праздник, связанный с окончанием сельскохозяйственных работ.
  110. Религиозный человек (лат.).
  111. Народное ополчение (фр.).
  112. Юридически (лат.).
  113. «О рабстве воли» (лат.), 1525 г.
  114. От возможного не следует заключать к действительному (лат.).
  115. Машина машин (лат.).
  116. В церкви да хранит молчание женщина (лат.).
  117. Этот сброд неуязвимый, Как машина из железа, Не знаком — ни в зной, ни в стужу — С чувством истинной любви.
  118. Велоцифер — распространённый в XIX веке вид общественного транспорта, легкая повозка, ходила чаще и быстрее, чем дилижанс. От лат. velox, ocis (быстрый) и fero (несу). Но Юнгер, очевидно, употребляет слово в метонимическом, несобственном, смысле, намеренно вызывая ассоциацию с Люцифером.
  119. Человек бряцающий, лязгающий (лат.). Здесь Юнгер обыгрывает значение латинского глагола crepitare, связанное с разного рода пронзительными, резкими звуками, как-то: треск, скрежет, шорох, шелест, шуршание, журчание, дребезжание, хруст, а также крепитация, то есть медицинский термин, означающий звук, получающийся при трении друх поверхностей, например костного перелома, так что Homo crepitans может означать как «человек, лязгающий (оружием)», так и «человек, скрежещущий (зубами)» или «хрустящий (костями)».
  120. Работы и дни. 176–177 (перевод В. В. Вересаева).
  121. «Во все времена задача чистых естественных наук состояла в том, чтобы подготавливать почву для произрастания будущей техники; а так как используемая почва быстро истощается, то нужно непрерывно осваивать новые пространства» (Гейзенберг). Значение этого высказывания состоит в том, что оно содержит признание потребительского характера техники. Можно исходить из предположения, что terra incognita не имеет границ, что её богатства неисчерпаемы. Но эти богатства не всякому доступны, так как у каждой пещеры с сокровищами есть свой Али Баба, владеющий волшебным словом. Для рационального мышления terra incognita недоступна, оно всегда трудится на кем-то уже обработанном поле.
  122. Песня об отступлении наполеоновской армии из России была напечатана в виде листовки. Автор — Э. Ф. Аугуст (1795–1870).
  123. «Война войной живёт» — цитата из трилогии Шиллера «Валленштейн» («Пикколомини», в пер. Б. Эйхенбаума, действие первое, явление второе, 136). Шиллер в свою очередь заимствует эти слова у Тита Ливия: «Катон запретил подрядчикам закупать хлеб для войска и отослал их обратно в Рим, сказавши: «Война сама себя кормит» (цит. по: История Рима от основания города. XXXIV, 9. Пер. Г. С. Кнабе).
  124. Весело, живо (лат.).
  125. Любовь к року (лат.).
  126. И побеждённый побежден, и победитель проиграл (исп.).
  127. Триумфальный путь (лат.).
  128. Тиртей (2-я половина VII века до н. э.) — древнегреческий поэт-лирик. По преданию, хромой школьный учитель, посланный афинянами в Спарту взамен требуемой военной помощи и сумевший своими песнями поднять боевой дух спартанцев.
  129. Μή κινείν εύ κειμενον — «He тревожить того, что хорошо лежит» (Платон. Филеб. 15 с) (греч.), пословица, которую, по словам схолиаста, произносили жители Родоса, не желавшие поднимать упавшего Колосса, причинившего массу разрушений: ср. русскую пословицу: «Не буди лихо, пока оно тихо».
  130. Вечный двигатель (лат.).
  131. Действительная связь (лат.).
  132. Конечное звено связи (лат.).
  133. Причина (лат.).
  134. Случай, повод (лат.).
  135. «О равновесии плоских фигур» (лат.).
  136. Перводвигатель (лат.).
  137. «О преобразовании европейского общества» (фр.).
  138. «Система экономических противоречий, или Философия нищеты» (фр.).
  139. Trapezita (греч.) — меняла.
  140. Argentarius (лат.) — банкир, меняла.
  141. Гарантия банкира, принятое обязательство (лат.).
  142. Договор хранения, то, что дано кому-нибудь на сбережение. Предметом поклажи в собственном смысле слова являются вещи индивидуально определённые; обязанность поклаженанимателя состоит в том, чтобы хранить вещь, а по окончании срока хранения возвратить её.
  143. Не обычный, не нормальный вид договора (необычная поклажа), обязанность поклаженанимателя возвратить не те же самые вещи, которые были им получены, а только такое же количество вещей такого же рода.
  144. Кредит (ссуда) под движимость (фр.).
  145. Ллойд — страховое общество преимущественно морского страхования.
  146. Домашние животные, скотина (лат.).
  147. Имущество, состояние, деньги (лат.).
  148. «Основы идеологии» (фр.).
  149. Вероятно, имеются в виду «Максимы и мысли узника Святой Елены» (Maximes et pensdes du prisonnier de Sainte-Helene).
  150. Конечный смысл (лат.).
  151. Рабство тоже создавало такого человека. Но в отличие от европейско-машинной цивилизации, в рабовладельческих культурах почему-то не возникало социальных теорий. Современность создала новую форму рабства — рабства технического (или всё же технико-экономического?).
  152. Награда справедливая; надлежащее воздать (лат.).
  153. Противоречие в определении (лат.).
  154. Основа, субъект (греч.).
  155. Цит. по: Маркс К., Энгельс Ф. Соч. Второе издание. Т. 4. С. 427.
  156. Dominium — собственность, право собственности (лат.). Этот древний термин означал господство и применялся ко всему, что находится во власти какого-нибудь лица или просто в хозяйстве, в доме. Отношения собственности охватывались этим термином наряду с другими отношениями господства над вещью. Юлиан (II век) употребляет термин «доминиум» для обозначения вообще права на вещь.
  157. Вещь ничья принадлежит тому, кто первый её захватил (лат.).
  158. Ничья вещь (лат.).
  159. Вещь, которая не может быть предметом торговли (лат.).
  160. Вещь, которая может быть предметом торговли (лат,).
  161. Вещи, являющиеся объектом сакрального права (лат.).
  162. Городские стены и ворота каждой общины (лат.).
  163. Божественные энергии (лат.).
  164. Места погребения членов рода, семьи, отдельного человека и даже раба, священные вещи (лат.).
  165. Институции Гая (лат.).
  166. То, что является объектом сакрального права, не находится ни в чьём обладании (лат.).
  167. Общественная собственность (лат.).
  168. Частная собственность (лат.).
  169. Предметы, принадлежащие всем (лат.).
  170. В обороте (лат.).
  171. Вещи, принадлежащие кому-либо по праву собственности (лат.).
  172. Вещи, не принадлежащие кому-либо по праву собственности (лат.).
  173. Любая вещь является или не является чьей-либо собственностью (лат.).
  174. Преимущество права торговли, торговая привилегия (лат.).
  175. Peregrini — иноземцы (лат.), лица свободные, не имеющие римского гражданства, получали статус перегринов.
  176. Италийское поместье (лат.).
  177. Рим начал свою историю в области семейного права с семьи, основой которой была patria potestas, власть главы семьи, pater familias. Вместе с рабами, а первоначально и вместе с принадлежащими pater familias неодушевлёнными вещами, подвластные образуют familia. В позднейших памятниках это также и совокупность рабов.
  178. Имущество, состояние (лат.).
  179. Кадастровая книга, земельная опись Англии, произведённая Вильгельмом Завоевателем в 1086 году.
  180. Кадастр земельных городов.
  181. Кадастр дворянских земель.
  182. Вначале манципация представляла собой реальную передачу вещи путём её обмена на цену перед пятью свидетелями и при содействии весовщика, затем превратилась в фиктивную продажу.
  183. Общественная земля (лат.).
  184. Сын земли (лат.).
  185. Религия (лат.).
  186. Насаждение, посадка (лат.).
  187. Застройка, строительство (лат.).
  188. Относится, принадлежит только земле (лат.).
  189. Общественная польза (фр.).
  190. Гете. Фауст. Часть вторая. Акт пятый / Пер. с нем. Б. Л. Пастернака.
  191. Там же.
  192. Товарищество (лат.).
  193. Fiscus — казна (лат.).
  194. Собственность — это воровство (фр.).
  195. В конце классического периода (III век) разработка частноправового понятия собственности была завершена, и привычным обозначением для собственности с этого времени становится термин proprietas.
  196. Вещи, которые при использовании уменьшаются или тратятся (лат.).
  197. Вещи, которые описываются весом, числом либо мерой (лат.).
  198. Намерение обладать вещью (лат.) — в отличие от corpus possessions (реальное господство над предметом владения).
  199. Тело (лат.).
  200. Дух (лат.).
  201. Дух хозяина (лат.).
  202. Владелец по доброй воле (лат.).
  203. Глагол образован от фамилии Фуггер, богатой купеческой династии XV–XVI веков.
  204. «Сумма всей логики» (лат.).
  205. «Трактат по логике в трёх частях» (лат.).
  206. Цит. по: Ленин В. И. Полн. собр. соч. Пятое издание. Т. 27. С. 320–321.
  207. Там же. С. 321.
  208. Универсальный землевладелец (лат.).
  209. Порождение богатства (англ.).
  210. Новый излишек, который общество может использовать для общих целей (англ.).
  211. Немецкое слово der Passant, представляющее собой заимствование из французского языка, по форме является субстантивированным причастием.
  212. Изготовленное рукой (лат.).
  213. Взаимоотношение (лат.).
  214. Все сильней и сильней, всё больше и больше, все быстрей и быстрей, все бесчеловечней и бесчеловечней — вот формулы автоматизма (франц.).
  215. Тиран без титула (лат.).
  216. Человек — существо, у которого существование предшествует сущности (фр.).
  217. Существование (лат.).
  218. Сущность (лат.).
  219. Действие следует за существованием (лат.)
  220. Причина философского и логического порядка (фр.).
  221. «Экзистенциализм — это гуманизм» (фр.).
  222. Разумная сущность (лат.).
  223. Метафизическая сущность (лат.).
  224. Техническое видение мира, с точки зрения которого, можно сказать, производство предшествует существованию (фр.).
  225. Пропащий человек (фр.).
  226. Да осуществится применение (лат.).
  227. Всеобщее согласие (лат.).
  228. Μύωψ — близорукий, щурящий глаза (греч.).
  229. Аксиомы движения (лат.).
  230. Мы прекрасно знаем, что не «сам», мы знаем, кто ответственен за это.
  231. Предвосхищение основания (лат.) — логическая ошибка, заключающаяся в скрытом допущении недоказанной предпосылки для доказательства.
  232. Техники (лат.).
  233. «Чем сильнее становимся, чем величественнее, чем жизнеспособнее, тем бесчеловечнее» (фр.).
  234. Фригийцы поздно понимают (лат.). — Согласно Фесту, эта поговорка появилась у троянцев, которые через десять лет захотели вернуть Елену ахейцам. Ср. также русскую поговорку «Задним умом крепок».
  235. Плодородный слой (греч.).
  236. Гадамер Х.-Г. Истина и метод. Основы философской герменевтики. — М., 1988. С. 43.
  237. Гоббс Т. Сочинения Т. 2. — М., 1991. С. 6.
  238. Лиотар Ж.-Ф. Хайдеггер и «евреи». СПб., 2001. С. 109.
  239. Юнгер Э. Рабочий. С. 260–261.
  240. Там же. С. 236–237.
  241. Там же. С. 245.
  242. Белл Д. Социальные рамки информационного общества // Новая технократическая волна. — М., 1986. С. 123.
  243. Ясперс К. Смысл и назначение истории. — М., 1994. С. 283–284.
  244. Ленк Х. Размышления о современной технике. — М., 1996. С, 42–43
  245. Юнгер Ф. Г. Ницше. — М., 1999. С. 224.
  246. Там же. С. 231.
  247. Хайдеггер М. Преодоление метафизики // Хайдеггер М. Время и бытие. — М., 1993. С. 190.
  248. Там же.
  249. Платон. Пир. 205 с.
  250. Гуссерль Э. Кризис европейских наук и трансцендентальная феноменология. Новочеркасск, 1994. С. 95.
  251. Хайдеггер М. Вопрос о технике // Хайдеггер М. Время и бытие. С. 226.
  252. Там же. С. 232
  253. Мамфорд Л. Миф Машины. — М., 2001. С. 27.
Источник: Friedrich Georg Jünger. Die Perfektion der Technik, 1946. Maschine und Eigentum, 1949. Фридрих Георг Юнгер. Совершенство техники. Машина и собственность. — Перевод с немецкого: И. П. Стреблева. Послесловие: С. А. Фёдоров. — СПб., 2002. // Электронная публикация: Центр гуманитарных технологий. — 15.05.2010. URL: https://gtmarket.ru/laboratory/basis/3152/3156
Содержание
Новые произведения
Популярные произведения